permiso


permiso
m.
1 permission.
pedir permiso para hacer algo to ask permission to do something
2 license, permit (document).
permiso de armas gun license
permiso de conducción o de conducir driving license (British), driver's license (United States)
permiso de residencia residence permit
permiso de trabajo work permit
3 leave (of absence) (vacaciones).
estar de permiso to be on leave
le concedieron un permiso carcelario de tres días he was allowed out of prison for three days
permiso por maternidad maternity leave
4 leave of absence, furlough.
* * *
permiso
nombre masculino
1 permission
2 (documento) permit
3 MILITAR leave
\
FRASEOLOGÍA
con permiso excuse me
con su permiso if you'll excuse me
estar de permiso to be on leave
pedir permiso to ask permission
permiso de conducir driving licence, US driver's licence
permiso de residencia residence permit
* * *
noun m.
1) permission
2) leave
3) licence, permit
4) pass
* * *
SM
1) (=autorización) permission

solicitó permiso para abandonar la reunión — he asked for permission to leave the meeting

¡permiso! — [para pasar] excuse me!

con permiso — [pidiendo ver algo] if I may; [queriendo entrar, pasar] esp LAm excuse me

con permiso de ustedes me voy — excuse me but I must go

con su permiso, ¿se puede? — excuse me, may I come in?

dar permiso — to give permission

no me dieron permiso para salir del cuartel — they didn't give me permission to leave the barracks

¿me da permiso para salir hoy un poco antes? — will you let me leave a little earlier today?, could I leave a little earlier today?

tener permiso para hacer algo — to have permission to do sth

2) (=documento) permit, licence, license (EEUU)

permiso de armas — gun licence, firearms certificate

permiso de circulación — registration document

permiso de conducción Esp

permiso de conducir — Esp driving licence, driver's license (EEUU)

permiso de entrada — entry permit

permiso de exportación — export licence

permiso de importación — import licence

permiso de obras — planning permission, building permit

permiso de residencia — residence permit

permiso de salida — exit permit

permiso de trabajo — work permit, green card (EEUU)

3) [para no trabajar] leave

ha pedido unos días de permiso — he has asked for a few days' leave

estar de permiso — to be on leave

permiso por maternidad — maternity leave

permiso por paternidad — paternity leave

* * *
masculino
1) (autorización) permission

me dio permiso — she gave me permission

con permiso del jefe — with the boss's permission, with permission from the boss

(con) permiso — (al abrirse paso) excuse me; (al entrar) may I come in?

con su permiso, tengo que irme — if you'll excuse me, I have to go

2) (días libres) leave

un permiso de tres días — three days' leave

de permiso — on leave

3) (documento) permit, license*
* * *
= permission, leave, leave of absence, leave pass, permit.
Ex. If an invalid borrower has been given permission to charge materials out, the documents are charged out with the dates due calculated.
Ex. The induction course will give all the necessary employment details relating to such matters as the amount of leave entitlement, insurance stoppages, what to do in case of sickness, etc..
Ex. Bajalovic had heard that Faye Weir (the Medical Center library director for the past three years) had suffered a nervous breakdown and would be on leave of absence for at least six months.
Ex. Thus a letter home from a common soldier on the eve of a great battle is likely to be of considerably more interest to the historian than a leave pass signed by the commanding general of one of the armies involved.
Ex. The author discusses the role of the National Library of Nigeria as distributing agent and considers the problem surrounding the issue of a special permit for shipments into Nigeria.
----
* conceder permiso = give + permission, grant + permission, grant + Alguien + leave.
* concesión de permisos de vigilancia = surveillance licensing.
* dar permiso = give + permission, give + time off, grant + Alguien + leave.
* dar permiso en el trabajo = give + time off work.
* de permiso = on leave.
* obtención del permiso de reproducción = clearance of rights, copyright clearance, rights clearance.
* otorgar permiso = grant + Alguien + leave.
* permiso de armas = firearm permit.
* permiso de caza = hunting permit, shooting permit.
* permiso de circulación = driving licence, driver's licence, driving permit.
* permiso de circulación internacional = international driving permit, international driving licence.
* permiso de conducir = driving licence, driver's licence, driving permit.
* permiso de conducir internacional = international driving permit, international driving licence.
* permiso de construcción = building permit.
* permiso de estacionamiento = parking permit.
* permiso de estudios = study leave.
* permiso de impresión = imprimatur.
* permiso de obra = building permit.
* permiso de paternidad = paternity leave.
* permiso de pesca = fishing permit.
* permiso de reproducción = copyright clearance, rights clearance.
* permiso de tenencia de armas = firearm permit.
* permiso de trabajo = work permit.
* permiso laboral = work release.
* permiso parental = parental leave.
* permiso por maternidad = maternity leave, maternal leave.
* permiso por paternidad = paternal leave.
* permiso por razones familiares = family leave, family leave.
* permiso sabático = sabbatical, sabbatical leave.
* permiso sabático para dedicarse a la investigación = research leave.
* sin permiso = without permission, unlicensed.
* tomarse + Expresión Temporal + de permiso en el trabajo = take + Expresión Temporal + off, have + Expresión Temporal + off work.
* tomarse unos días de permiso = take + a leave of absence.
* tomarse unos días de permiso en el trabajo = take + time off work.
* tomarse unos días de permiso en el trabajo = take + time off, take + time out.
* * *
masculino
1) (autorización) permission

me dio permiso — she gave me permission

con permiso del jefe — with the boss's permission, with permission from the boss

(con) permiso — (al abrirse paso) excuse me; (al entrar) may I come in?

con su permiso, tengo que irme — if you'll excuse me, I have to go

2) (días libres) leave

un permiso de tres días — three days' leave

de permiso — on leave

3) (documento) permit, license*
* * *
= permission, leave, leave of absence, leave pass, permit.

Ex: If an invalid borrower has been given permission to charge materials out, the documents are charged out with the dates due calculated.

Ex: The induction course will give all the necessary employment details relating to such matters as the amount of leave entitlement, insurance stoppages, what to do in case of sickness, etc..
Ex: Bajalovic had heard that Faye Weir (the Medical Center library director for the past three years) had suffered a nervous breakdown and would be on leave of absence for at least six months.
Ex: Thus a letter home from a common soldier on the eve of a great battle is likely to be of considerably more interest to the historian than a leave pass signed by the commanding general of one of the armies involved.
Ex: The author discusses the role of the National Library of Nigeria as distributing agent and considers the problem surrounding the issue of a special permit for shipments into Nigeria.
* conceder permiso = give + permission, grant + permission, grant + Alguien + leave.
* concesión de permisos de vigilancia = surveillance licensing.
* dar permiso = give + permission, give + time off, grant + Alguien + leave.
* dar permiso en el trabajo = give + time off work.
* de permiso = on leave.
* obtención del permiso de reproducción = clearance of rights, copyright clearance, rights clearance.
* otorgar permiso = grant + Alguien + leave.
* permiso de armas = firearm permit.
* permiso de caza = hunting permit, shooting permit.
* permiso de circulación = driving licence, driver's licence, driving permit.
* permiso de circulación internacional = international driving permit, international driving licence.
* permiso de conducir = driving licence, driver's licence, driving permit.
* permiso de conducir internacional = international driving permit, international driving licence.
* permiso de construcción = building permit.
* permiso de estacionamiento = parking permit.
* permiso de estudios = study leave.
* permiso de impresión = imprimatur.
* permiso de obra = building permit.
* permiso de paternidad = paternity leave.
* permiso de pesca = fishing permit.
* permiso de reproducción = copyright clearance, rights clearance.
* permiso de tenencia de armas = firearm permit.
* permiso de trabajo = work permit.
* permiso laboral = work release.
* permiso parental = parental leave.
* permiso por maternidad = maternity leave, maternal leave.
* permiso por paternidad = paternal leave.
* permiso por razones familiares = family leave, family leave.
* permiso sabático = sabbatical, sabbatical leave.
* permiso sabático para dedicarse a la investigación = research leave.
* sin permiso = without permission, unlicensed.
* tomarse + Expresión Temporal + de permiso en el trabajo = take + Expresión Temporal + off, have + Expresión Temporal + off work.
* tomarse unos días de permiso = take + a leave of absence.
* tomarse unos días de permiso en el trabajo = take + time off work.
* tomarse unos días de permiso en el trabajo = take + time off, take + time out.

* * *
permiso
masculine
A
1 (autorización) permission
me dio permiso para llegar más tarde she gave me permission to arrive later
tengo permiso del jefe I have the boss's permission, I have permission from the boss
2
permiso or con permiso (al abrirse paso) excuse me; (al entrar) may I come in?
con su permiso, tengo que irme if you'll excuse me, I have to go
B (para faltar al trabajo) leave
obtuvo un permiso de tres días he got three days' leave
de permiso on leave
este fin de semana saldré de permiso I'm going on leave this weekend
Compuestos:
permiso médico
sick leave, doctor's note (BrE)
permiso por enfermedad
sick leave
permiso por maternidad/paternidad
maternity/paternity leave
permiso postnatal
(Chi,Ven) maternity leave
C (documento) permit, license*
Compuestos:
permiso de conducir or de conducción
driver's license (AmE), driving licence (BrE)
permiso de exportación
export permit o license*
permiso de importación
import permit o license*
permiso de obras
building permit, planning permission (BrE)
solicitar un permiso de obras to apply for a building permit
permiso de residencia
residence permit
permiso de trabajo
work permit
permiso internacional de conducción
masculine international driver’s license (AmE), international driving licence (BrE)
permiso por puntos
(en Esp) driver’s license from which points are deducted for driving offenses
* * *

 

permiso sustantivo masculino
1 (autorización) permission;
(documento) permit, license(conjugate license);
me dio permiso she gave me permission;

(con) permiso (al abrirse paso) excuse me;

(al entrar) may I come in?;
permiso de conducir driver's license (AmE), driving licence (BrE);

permiso de residencia residence permit, green card (AmE);
permiso de trabajo work permit
2 (días libres) leave;
de permiso on leave

permiso sustantivo masculino
1 (autorización) permission: me pidió permiso, he asked my permission
2 (documento) licence, permit
permiso de conducir, driving licence, permiso de exportación/residencia, export/ residence permit
permiso de obras, planning permission
3 (días libres) leave: estoy de permiso, I'm on leave
'permiso' also found in these entries:
Spanish:
dar
- dejar
- desautorizar
- perdón
- permitirse
- renovar
- residencia
- tramitar
- venia
- ausentarse
- baja
- conceder
- conseguir
- denegar
- ello
- enfermedad
- excedente
- extender
- gestionar
- importación
- negar
- pase
- pedir
- poder
- sacar
- solicitar
English:
assent
- AWOL
- barge in
- can
- clear
- consent
- excuse
- grant
- holder
- lapse
- leave
- licence
- may
- pass
- permission
- permit
- residence permit
- sanction
- withdraw
- working paper
- by
- driver's license
- duly
- furlough
- green
- license
- planning
- process
- sick
- sick pay
- written
* * *
permiso nm
1. [autorización] permission;
dar permiso a alguien para hacer algo to give sb permission to do sth;
pedir permiso para hacer algo to ask permission to do sth
2. [fórmula de cortesía]
con permiso if I may, if you'll excuse me;
con permiso, ¿puedo pasar? may I come in?
3. [documento] licence, permit
Comp
permiso de armas gun licence;
permiso de circulación Br (vehicle) registration document, US vehicle license;
permiso de conducción Br driving licence, US driver's license;
permiso de conducir Br driving licence, US driver's license;
permiso de exportación export permit;
permiso de obras planning permission;
permiso de residencia residence permit;
permiso de trabajo work permit
4. [vacaciones] leave;
estar de permiso to be on leave;
le concedieron un permiso carcelario de tres días he was allowed out of prison for three days
Comp
permiso por maternidad maternity leave;
permiso por paternidad paternity leave
* * *
permiso
m
1 (consentimiento) permission;
dar permiso give permission
2 documento permit
3
:
estar de permiso be on leave;
con permiso excuse me
* * *
permiso nm
1) : permission
2) : permit, license
3) : leave, furlough
4)
con permiso : excuse me, pardon me
* * *
permiso n
1. (autorización) permission
pidió permiso para hacer el viaje he asked for permission to go on the trip
2. (documento) permit
un permiso de trabajo a work permit
3. (vacaciones) leave
el soldado tenía unos días de permiso the soldier had a few days' leave
permiso de conducir driving licence

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • permiso — (Del lat. permissum). 1. m. Licencia o consentimiento para hacer o decir algo. 2. Período durante el cual alguien está autorizado para dejar su trabajo u otras obligaciones. 3. En las monedas, diferencia consentida entre su ley o peso efectivo y… …   Diccionario de la lengua española

  • permiso — sustantivo masculino 1. Autorización para hacer una cosa: Su padre le dio permiso para ir al viaje de fin de curso. Pidieron al dueño del local permiso para celebrar una fiesta. 2. Posibilidad de dejar temporalmente el trabajo, el servicio… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Permiso — Saltar a navegación, búsqueda Por permiso se puede entender: Permiso informático de acceso a archivos. Privilegio. Permiso de agua dulce (Teoría del buque). Obtenido de Permiso Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • permiso — ► sustantivo masculino 1 Declaración que permite hacer o decir una cosa: ■ tengo permiso de mi padre para hacerlo. SINÓNIMO autorización 2 Posibilidad de abandonar de forma temporal una actividad u obligación: ■ el soldado salió de permiso.… …   Enciclopedia Universal

  • permiso — s m 1 Declaración mediante la cual una persona, generalmente una autoridad, acepta que otra puede hacer algo o comportarse de cierta manera: pedir permiso, dar permiso, faltar sin permiso, tener permiso para entrar al hospital 2 Escrito en el que …   Español en México

  • permiso — {{#}}{{LM P29990}}{{〓}} {{SynP30711}} {{[}}permiso{{]}} ‹per·mi·so› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Autorización o consentimiento dados por quien tiene autoridad para ello: • ¿Me das permiso para llegar un poco más tarde hoy, papá?{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • permiso — (m) (Básico) licencia para hacer lo que uno se había propuesto anteriormente Ejemplos: No puedo darte los documentos que necesitas si no tienes el permiso del jefe. El director dio permiso para organizar la exposición de fotos en el colegio.… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • permiso — Derecho. Licencia o consentimiento para hacer o decir una cosa …   Diccionario de Economía Alkona

  • permiso — sustantivo masculino autorización, consentimiento, licencia, venia, beneplácito, aquiescencia, facultad*, salvoconducto, pase. * * * Sinónimos: ■ autorización …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • permiso — Derecho. Licencia o consentimiento para hacer o decir una cosa …   Diccionario de Economía

  • permiso — m. Licencia o consentimiento para hacer o decir algo …   Diccionario Castellano


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.